В 2014 году в рамках республиканской акции «Одна страна - одна книга», книгой года для всеобщего прочтения были выбраны повести Сайына Муратбекова «Жусан иісі» («Запах полыни») и «Басында Үшқараның...» («На вершине Ушкара...»).
План проведения акции «Одна страна – одна книга» в 2014 году
Мероприятия
|
Форма
|
Сроки проведения
|
Исполнители
|
«Читаем повести Сайына Муратбекова»
|
Книжная выставка
|
15.02-24.09
|
Абонемент
Отдел казахской литературы
|
«Непреходящие ценности Сайына Муратбекова»
|
Час информации
|
15.03
|
Отдел читальных залов
|
«Искренний оптимизм его прозы»
|
Библиограф. обзор
|
16.04
|
Информационно-библиографический отдел
|
«С. Мұратбеков прозасындағы өмір шындығы»
|
Әдебиетке шолу
|
24.05
|
Отдел казахской литературы
|
«Родник прозы С. Муратбекова»
|
Виртуальная лекция
|
08.06
|
Абонемент
|
«Свет и тепло его сердца»
(Сайын Муратбеков)
|
Пресс-релиз
|
10.07
|
Информационно-библиографический отдел
|
«Духовный путь Сайына Муратбекова»
|
Виртуальная выставка
|
14.08.
|
Отдел читальных залов
|
«Истоки нравственности родной земли»
«Правда жизни в прозе Сайына Муратбекова»
|
Научно-практическая конференция
Книжная выставка
|
24.09
|
Центр чтения ОУНБ
АБ, К.О
|
Родник прозы Сайына Муратбекова
«Свет и тепло его сердца в цветущем и плодоносящем саду нашей многонациональной литературы, молодому дереву чуткой прозы Муратбекова суждено уверенно расти и быть видным издалека» Г Мусрепов.
Сайын Муратбеков - известный писатель, лауреат Государственной премии, обладатель ордена "Курмет". Его первый сборник рассказов вышел под ласковым названием "Моя сестренка". Писатель работал в журнале "Жулдыз", на киностудии "Казахфильм", в Союзе писателей Казахстана. За это время вышли в свет его новые книги: "Дом молодых", "Дикая яблоня", "Ищу друга", "У теплого родника". Как отмечали критики, из его произведений можно было почерпнуть жизненную мудрость. Свет и тепло его любви к людям обогревали сердца и души. Сайын Муратбеков - замечательный мастер слова родился в 1936 году, в ауле Коныр Капальском районе Алматинской области. Отец его был на фронте, когда умерла мать, и мальчика воспитывал дед. После окончания школы Муратбеков работал в целинном совхозе, начал печататься в районных и областных газетах, много ездил с корреспондентскими заданиями по республике и многое повидал. В 1963 г. окончил Казахский государственный университет, ныне КазНУ им. Аль-Фараби. В 1959-96 гг. – литературный сотрудник газеты «Коммунизм таңы» (ныне «Жетісу»), зав. отделом, главный редактор журнала «Жұлдыз», газеты «Қазақ әдебиеті» (1977-84), старший редактор киностудии «Казахфильм» консультант, директор Бюро по пропаганде художественной литературы Союза писателей Казахстана, секретарь Правления Союза писателей Казахстана, директор издательства «Жазушы» (1984 - 91), главный редактор газеты «Халық конгресі» (1992-96), один из руководителей движения «Невада-Семипалатинск».
Первый сборник Муратбекова назван «Моя сестренка» — как писатель он вышел из страны своего детства. В нем рассказывалось о локальном событии семейного масштаба, как в один из приездов на зимние каникулы главный герой был «приятно поражен» младшей и единственной сестренкой Алимой, которая из озорницы-задиры превратилась в девушку-красавицу. Наблюдая за сестрой, герой вспоминает историю своей первой любви, связанной с отъездом из аула, когда он отправился учиться в город. Кусок шоссе, ведущий на станцию, стал для него единственной памятью о девушке по имени Сауле: «Она стояла и махала рукой, и мне казалось, что ее рука не прощается со мной, а зовет: Вернись, вернись...». Теперь на этой дороге стоит его младшая сестренка и провожает своего возлюбленного. Таким образом, герой приходит к мысли о цикличности жизни, ее повторяемости, о том, что время и километры «часто решают за людей. И счастливцы те, кого они не разлучают...». Втайне герой рассказа надеется на то, что первое пробудившееся чувство сестренки Алимы окажется сильным, а судьба счастливой.
Саин Муратбеков умеет передать сплетение чувств, поступков, побуждений, мыслей, свойственных обычному течению жизни, самой простой и ничем особенным не замечательной. Он не ищет острых сюжетов, не рисует выдающихся или особо крупных характеров. Сюжеты у него самые обыкновенные, взятые из повседневности. Но в каждом из этих сюжетов есть поэтическое наблюдение, Муратбеков не поэтизирует будни, но умеет найти в них истинную поэзию. Непритязательна история, рассказанная в «Пороше»: в зимней степи встречаются Сатай и Рабига — мальчик и девочка. Но как поэтичны строки, посвященные описанию степи, как тонко передан разговор детей, не догадывающихся о том, почему им так интересно разговаривать друг с другом. С удивительным тактом и тонким проникновением в мир детской души показано в рассказе зарождающееся чувство, которому дети еще не знают названия.
В литературе, где об ауле писали и пишут очень много, совсем не просто обратить на себя, внимание, взяв материал, художественно исследованный признанными мастерами слова. Но у Муратбекова прозвучало незаемное, свое, свойственное его таланту- мягкий лиризм, искренность интонации. Автор произведения «Горький запах полыни» запомнил то, что поразило когда-то его детское сердце — доброту, благородство и смелость, широту и щедрость души. Он и начал с этих впечатлений, с того, что успел освоить духовно, что было близко и понятно ему. Люди, обладающие этими качествами, больше всего привлекают писателя. Саин Муратбеков охотнее и удачнее всего писал о том, что любил.
У него - природный дар увидеть, понять и возвысить в человеке доброе начало и сделать это без декларативности, без риторики, с естественностью истинного и глубокого чувства. Вершиной творческих достижений Саина Муратбекова остается его известный рассказ «Кусен-Кусеке», вошедший в его сборник Запах полыни: Рассказы. Повесть.- М.: Известия,1978.- 25 с.
Именно в нем полнее всего воплощено представление писателя о «корнях» и «почве» родной земли, которыми надо дорожить и сделано это без всяких попыток утвердить нечто в противовес чему-либо, а просто рассказано о том, что мило и дорого душе писателя.
Через судьбу чабана Кусена писатель сумел показать и жизнь необъятной казахской степи, и спокойное, прочное трудолюбие ее обитателей, и аскетизм их повседневного быта, и богатырский размах праздника. Автор любит своего героя, но не любуется им. Он пишет этот образ без всякой риторики, без патетических интонаций, с полной внутренней свободой. Его главный герой — чабан Кусен, хоть и бывалый человек, и войну прошел, а все равно — дитя степи, наивный добряк, чем и пользуются некоторые нечистые на руку «друзья» Кусеке. Поехав за получкой — громадной суммой, что он заработал, трудясь в кочевье все лето,— Кусен отсылает часть денег детям, а остальные тратит на подарки родичам и трехдневную гулянку. Возвратившись домой, он выслушивает брань жены, сожалеет о растраченных деньгах и решает, что в следующий раз за получкой поедет жена Айша. С тем и засыпает довольный. Сила рассказа в тонком психологизме, полной естественности поведения Кусена-Кусеке. Кажется, что мы не рассказ прочли, а просто пережили эти несколько дней вместе с Кусеном, побывали с ним на пастбище, гостили у его родичей.. Читатель сам не замечает как проникается доверительной авторской интонацией, в которую искусно вплетены и мысли Кусена, и описание степи, пастбища, жаждущих отбиться от отары овец, и все звуки окружающего мира — лай собак, мерное, меланхоличное поматывание головой Рыжего, на котором возвращается домой расстроенный и успокаивающий себя Кусен. Все объемно, выпукло, зримо, ненавязчиво. Просто течет жизнь. И никакого педалирования на трудности, хотя, конечно же, работа Кусена и его семьи нелегка,— с ним в кочевье, в юрте, трое маленьких детей, а еще четверо где-то учатся, и им тоже надо помогать. Нет здесь ни противопоставления городу или идеализации степи и патриархальных отношений. Перед нами самая реальная жизнь во всей ее диалектической сложности. И еще одна особенность рассказа и собственно писательской манеры С. Муратбекова. Читая рассказ, мы не задумываемся — какой, в сущности, этот Кусен герой — отрицательный или положительный? Ну, а если все же задуматься? Из ложного тщеславия" отдает он сто шестьдесят рублей заведомым жуликам, пускает на ветер заработанные нелегким трудом деньги. Прямо скажем, не совсем положительный. Значит, отрицательный? Тогда почему ж и мы проникаемся к нему сочувствием и даже симпатией при всем безрассудстве его поступков? Но ведь и в жизни мы относимся к своим знакомым тоже по-разному, неоднозначно? А следующий сборник его рассказов
У теплого родника: Рассказы. - Алма-Ата: Жалын, 1980. - 334 с. начинается повестью «Горький запах полыни», которая тесно переплетается с другой его повестью «Дикая яблоня». А объединяет их тема военного детства. В произведении «Горький запах полыни» автор словно отматывает пленку своей жизни, и погружает зрителя в события 1942 года. Главным героем он делает мальчика Аяна, неординарного ребенка со сложной судьбой, вопреки всем трудностям сочинявшего каждый раз новую сказку для ребят. «Горький запах полыни» связывается у ребят с памятью об ушедших на фронт отцах и братьях.
В «Дикой яблоне» описывается жизнь казахского аула в военные годы. Судьба собаки Кокинай, нашедшей приют у дикой яблони, странным образом связывается с судьбами жителей аула.До войны у нее, как и у людей «были и дом, и хозяин по имени Басен, а сама она считалась лучшей охотничьей собакой в округе». Собака остается дожидаться возвращения своего хозяина с войны, не поддавшись на уговоры хозяйки Жайдар, но злые люди убивают ее щенят, после чего она пропадает, словно ее и не было.Проклятье собаки падает на жителей аула - Бубитай, ставшую безумной и ее сына Спатая.
Трагические эпизоды повести «Дикая яблоня» перемежаются с комическими. Так, эпизод ареста Нурсулу за колосья пшеницы сменяется комическим эпизодом с тремя «невестами ефрейтора» Ырысбека. Персонажи, населяющие повесть С. Муратбекова. индивидуальны и своеобразны. Это образы героических женщин-матерей - Багилы, Нурсулу и Батики, стариков Байдалы и Шымырбая, группы ребят, во главе с неугомонным Ажибеком, колоритная фигура любвеобильного Ырысбека с неудачливым соперником Колбаем и его женщинами «гарема» - Дурий, Зибаш и Эммы, уполномоченным из района Алтаевым, неразлучными друзьями Манаром и Карлом, девочками Мари и Тоштан.
В многочисленных новеллах и повестях Сайына Муратбекова всегда есть мудрые начала и продолжения. Они в самой жизни, где он везде и повсюду открывал истинные творческие дарования. И все его творчество пронизано любовным вниманием к повседневным заботам и труду сельских тружеников. Во всем этом виден писатель со своим сложившимся духовным миром. По его произведениям написаны сценарии к кинофильмам «Тел өскен ұл» («Возвращение сына»,1976), «Ұлтуған» и др. Лауреат премии им. М. Ауэзова (1990). В своё время был избран депутатом Верховного Совета Каз. ССР 11 созыва, награждён орденами «Знак Почёта» и «Курмет», лауреат Государственной премии, заслуженный деятель Казахстана, лауреат независимой премии «Тарлан». Умер Cайын Муратбеков в 2007 году.